WeUni docsity Logo
Diploma osnovnih studija
Master diplome
Doktorske diplome
Online
Glavna područja studija

23 Najboljih programa za Prevod i tumačenje Master diplomu za 2024

Otkrijte vodeće programe za Prevod i tumačenje Master diplomu za 2024. Naša lista od 23 kurseva je prilagođena da vam pomogne da se istaknete u izabranom polju sa WeUni.

2

Smjer učenja

Vrsta kursa

Samo online kursovi

Gdje učiti

MA u prevodu

Queen's University Belfast

logo Queen's University Belfast

Ujedinjeno Kraljevstvo

Strani jezici i književnosti, Lingvistika, Prevod i tumačenje

Master umetnosti (MA)

Diplomci mogu da se bave karijerom u različitim oblastima gde su potrebne veštine prevođenja, npr. akademska, kreativno pisanje, industrija prevođenja i tumačenja, javna politika, poslovanje i trgovina i novinarstvo. Program obuhvata specijalističku obuku u oblasti tehnologija prevođenja i pruža mogućnosti za sticanje radnog iskustva. Diplomci su takođe opremljeni za nastavak doktorskih studija.

енглески језик

1 Godina

MA u Jeziku i kulturnoj raznolikosti

King's College London - Faculty of Social Science & Public Policy

logo King's College London - Faculty of Social Science & Public Policy

Ujedinjeno Kraljevstvo

Kulturno nasleđe, Strani jezici i književnosti, Prevod i tumačenje

Master umetnosti (MA)

Naš MA program Jezik i kulturna raznolikost proučava kompleksan odnos između jezika i kulturne raznolikosti i opremiće vas naprednim znanjem o glavnim pristupima jezičkim aspektima kulture. Kroz kurs, razvijaćete istraživačke veštine i znanje koje podržava dalje studije u empirijskoj i primenjenoj lingvistici.

енглески језик

1 Godina

MA program za prevođenje

Newcastle University

logo Newcastle University

Ujedinjeno Kraljevstvo

Strani jezici i književnosti, Prevod i tumačenje

Master umetnosti (MA)

Steknite veštine i znanje relevantne za industriju u simultanom prevođenju, uzastopnom prevođenju, prevođenju za javne službe i udaljenom prevođenju. Naš MA program za prevođenje koristi engleski i kineski jezik kao radne jezike.

енглески језик

1 Godina

MA program Englesko-Kinesko prevođenje sa tumačenjem

University of Birmingham - College of Arts and Law

logo University of Birmingham - College of Arts and Law

Ujedinjeno Kraljevstvo

Strani jezici i književnosti, Prevod i tumačenje

Master umetnosti (MA)

Naš MA program Englesko-Kinesko prevođenje sa tumačenjem je idealan za one koji žele da započnu karijeru kao profesionalni tumači, kombinujući teoriju i praksu tumačenja, uz nastavu koja se odvija u najsavremenijem Tumačkom centru. Takođe se ohrabruje da koristite ove objekte van vremena nastave kako biste dodatno razvili svoje praktične veštine.

енглески језик

1 Godina

Master iz tumačenja

Queen's University Belfast - Faculty of Arts, Humanities and Social Sciences

logo Queen's University Belfast - Faculty of Arts, Humanities and Social Sciences

Ujedinjeno Kraljevstvo

Strani jezici i književnosti, Lingvistika, Prevod i tumačenje

Master umetnosti (MA)

Ovaj master iz tumačenja je osmišljen kako bi studentima pružio duboko znanje i razumevanje konteksta i praksi profesionalnog tumačenja, omogućavajući studentima da razviju veštine na kojima počiva profesionalna kompetencija tumača.

енглески језик

1 Godina

MA prevodilaštvo

Queen's University Belfast - Faculty of Arts, Humanities and Social Sciences

logo Queen's University Belfast - Faculty of Arts, Humanities and Social Sciences

Ujedinjeno Kraljevstvo

Strani jezici i književnosti, Lingvistika, Prevod i tumačenje

Master umetnosti (MA)

MA prevodilaštvo ima za cilj da omogući studentima da razviju duboko znanje i razumevanje vladajućih teorija i praksi prevodjenja kroz intelektualno i interaktivno istraživanje i naprednu praksu prevodjenja.

енглески језик

1 Godina

MA u prevodilaštvu

London Metropolitan University

logo London Metropolitan University

Ujedinjeno Kraljevstvo

Strani jezici i književnosti, Lingvistika, Prevod i tumačenje

Master umetnosti (MA)

Master diploma namenjen da vam pomogne da započnete ili unapredite karijeru u prevodilaštvu. Kurs ispunjava akademske i profesionalne standarde, kao i zahteve tržišta prevodilačke industrije, kroz balansiran i dobro struktuiran nastavni plan.

енглески језик

1 Godina

MA u konferencijskom tumačenju

London Metropolitan University

logo London Metropolitan University

Ujedinjeno Kraljevstvo

Strani jezici i književnosti, Lingvistika, Prevod i tumačenje

Master umetnosti (MA)

MA program u konferencijskom tumačenju priprema vas za rad kao profesionalni konferencijski tumač za međunarodne organizacije i privatno tržište. Ponuđeni jezici uključuju mandarinski, francuski, engleski, nemački, italijanski, japanski, poljski, ruski i španski. Imate koristi od radnih praksi, poseta lokacijama i vežbi u lažnoj kabini u Evropskoj komisiji, Sudu pravde Evropske unije i Ujedinjenim nacijama (Ženeva i Beč). Naša najsavremenija kabina za tumačenje opremljena je digitalnim sadržajima za vežbanje tumačenja, virtuelne časove i strimovanje preko interneta.

енглески језик

1 Godina

MFA у Књижевном Превођењу

Boston University Graduate School of Arts & Sciences

logo Boston University Graduate School of Arts & Sciences

Sjedinjene Američke Države (SAD)

Strani jezici i književnosti, Prevod i tumačenje

Master diplome

Дипломци МФА у књижевном превођењу биће опремљени вештинама, везама и портфолијом за налажење преводилачког посла и за следење разноврсних међународних каријера, не само у књижевном већ и у техничким, правним и хуманистичким областима. Биће добро квалификовани за рад као уредници у књижевном издаваштву, као што су учинили многи дипломци МФА и доктори филозофије са Универзитета у Бостону. За оне који желе да наставе са студијама на мастер или докторском нивоу, МФА пружа изузетно јаку основу за почетак доктората из компаративне књижевности, језика и књижевности, областних студија или области друштвених наука.

енглески језик, Шпански, Aвестански, Немачки, латиница

1 Godina

Мастер уметности у глобалној комуникацији и примењеном превођењу

Carnegie Mellon University Department of Modern Languages

logo Carnegie Mellon University Department of Modern Languages

Sjedinjene Američke Države (SAD)

Komunikacija, Prevod i tumačenje

Master diplome

Мастер уметности у глобалној комуникацији и примењеном превођењу (М.А. ГЦАТ) је програм од три семестра који студентима пружа обуку у принципима и пракси професионалног превођења, локализације и глобалне комуникације. Студенти ће стећи експертизу кроз а.) курсеве о теоријама и приступима превођењу, прекограничној и међукултурној анализи, технологијама помогнутим рачунаром и доменима специфичним за област; б.) пројектно базиране сарадње; и в.) стажеве.

енглески језик

1 Godina 6 Meseca

Master studije - Evropski jezici, kulture i društva u kontaktu

EC2U

logo EC2U

Francuska, Španija, Nemačka

Kulturno nasleđe, Strani jezici i književnosti, Prevod i tumačenje

Master diplome

Zajednički master EC2U "Evropski jezici, kulture i društva u kontaktu" je master studijski program u trajanju od 2 godine (4 semestra, 30 ECTS po semestru, ukupno 120 ECTS) koji studentima pruža duboko znanje evropskog jezičkog, kulturnog i društvenog pejzaža koristeći napredne istraživačke metode u akademskom polju. Ovaj stepen je u skladu sa profesionalnom praksom i osiguraće da studenti započnu svoje karijere sa unapređenom profesionalnošću i kvalitetom usluga u širokom polju jezika, kulturnog kontakta i društvene raznolikosti.

енглески језик

2 Godina

Master prevodilaca englesko-španskog jezika

Universitat Rovira i Virgili

logo Universitat Rovira i Virgili
Devices icon

Online

Španija

Strani jezici i književnosti, Prevod i tumačenje

Master diplome

Master prevodilaca englesko-španskog jezika ima za cilj da obuči profesionalce za prevodjenje sposobne da se prilagode potrebama tržišta, ispune očekivanja klijenata i uspešno upravljaju sopstvenim poslom.

енглески језик, Шпански

1 Godina

Master u Multimedijalnom Prevođenju

Universidade de Vigo

logo Universidade de Vigo

Španija

Strani jezici i književnosti, Prevod i tumačenje

Master diplome

UVIGO "Master u multimedijalnom prevođenju" (MTM) ima kao glavni cilj da upotpuni obuku studenata i profesionalaca u oblasti prevodilaštva i srodnih oblasti u multimedijalnim okruženjima. Usmeren je ka profesionalnoj primeni tehničkih znanja stečenih i, sa izrazito praktičnim pristupom, pokušava da zadovolji društvenu potražnju i specijalizuje diplomce uključene u naslov.

Шпански

2 Godina

Interuniverzitetski Master studije primenjene lingvistike

Universidade de Vigo

logo Universidade de Vigo

Španija

Strani jezici i književnosti, Lingvistika, Prevod i tumačenje

Master diplome

Ovaj master je osmišljen kako bi studentima pružio čvrstu obuku iz lingvistike, kako teorijske tako i primenjene. Modul obaveznih predmeta pruža studentu potrebnu teorijsku i praktičnu osnovu za sprovođenje bilo kog tipa Završnog master projekta iz lingvistike. Moduli izbornih predmeta omogućavaju studentu da se specijalizuje u željenim oblastima. Želimo da obučimo visoko kvalifikovane stručnjake iz oblasti lingvistike, koji znaju kako da se razvijaju u multidisciplinarnim okruženjima, imaju veštine komunikacije, poznaju i koriste specifične jezike, vladaju virtuelnim okruženjem i novim tehnologijama, i znaju kako da upravljaju i organizuju informacije, kako to zahteva tržište rada. Master je takođe osmišljen kao period prethodne obuke za pristup doktorskom programu u oblasti lingvistike.

Шпански

2 Godina

Master iz oblasti prevodilaštva i tumačenja Kurs tehničke komunikacije i strategije sadržaja

University Rennes 2

logo University Rennes 2

Francuska

Komunikacija, Prevod i tumačenje

Master diplome

Master iz oblasti prevodilaštva i tumačenja ima za cilj, kroz ovaj kurs, da obuči stručnjake za tehničko pisanje, strategiju sadržaja i upravljanje projektima prevoda kako bi se optimalno prilagodili zahtevima tržišta i statusima koje zauzimaju ove profesije.

Француски

Магистарске студије у области Међународних културних студија

首都体育学院

logo 首都体育学院

Japan

Kulturno nasleđe, Strani jezici i književnosti, Prevod i tumačenje

Master diplome

На овом програму студија могуће је истраживати културу Азије, са фокусом на културе Источне Азије, Југоисточне Азије и Јапана. Циљ је развити вештине у разумевању азијске и јапанске културе из међукултурне и мултикултуралне перспективе, како би се формирале стручњаци способни да одговоре на захтеве друштва.

Odeljenje Master studija za Međunarodne Jezike i Kulture

Setsunan University

logo Setsunan University

Japan

Kulturno nasleđe, Strani jezici i književnosti, Prevod i tumačenje

Master diplome

Današnji svet ulazi u eru međuzavisnosti. Japan je deo ovog sistema globalne saradnje. Međutim, takođe je doba ratova, političkih sukoba i mnogih ekonomskih i ekoloških problema koji uzrokuju poremećaj blagostanja društava. Da bi se nosili sa ovim složenim međunarodnim okruženjem, potrebni su ljudi obučeni za međunarodne poslove. Ova fakultet se nada da će opremiti ljude razumevanjem drugih kultura i jezika neophodnih za suočavanje sa budućim izazovima. U budućnosti, Japan će nastaviti duboko da se angažuje kako sa Zapadom tako i sa Azijom. Poznavanje jezika i kultura obe ove oblasti postaće sve važnije. U odgovoru na ove buduće potrebe, fakultet je pokušao da strukturira svoj nastavni plan oko proučavanja ovih dveju oblasti.

Master primenjene lingvistike

University of New England

logo University of New England
Devices icon

Online

Australia

Strani jezici i književnosti, Lingvistika, Prevod i tumačenje

Master diplome

Sa dolaskom globalizacije, pitanja koja se odnose na jezik i međukulturnu komunikaciju nikada nisu bila relevantnija. Potpuno online Master primenjene lingvistike na UNE-u pružiće vam sposobnost da razumete dizajn jezika, nijanse i kontekst jezika i međukulturne komunikacije - neprocenjive veštine u sve više povezanom svetu, a posebno važne prilikom podučavanja engleskog jezika govornicima drugih jezika (TESOL).

енглески језик

1 Godina

MA u Interkulturalnim Studijama

Trinity International University

logo Trinity International University
Devices icon

Online

Sjedinjene Američke Države (SAD)

Sociologija, Antropologija, Komunikacija, Međunarodni odnosi, Kulturno nasleđe, Strani jezici i književnosti, Lingvistika, Obrazovanje, Prevod i tumačenje

Master umetnosti (MA)

Ovaj program pruža specijalizovano proučavanje discipline interkulturalnih studija i hrišćanske misije. MA/ICS je pogodan za osobe koje traže akademsku pripremu za službu kao misionari, međukulturni radnici, nastavnici, strategisti i istraživači. Takođe može poslužiti kao međukorak ka doktorskim studijama u srodnoj oblasti.

енглески језик

1 Godina

Master iz Institucionalnog Prevođenja

Universidad de Alicante

logo Universidad de Alicante
Devices icon

Online

Španija

Prevod i tumačenje

Master diplome

Opšti cilj ovog master programa je pružanje specijalističke obuke za buduće profesionalce u oblasti Institucionalne Prevodilačke i Tumačke delatnosti, što podrazumeva duboko razumevanje najnovijih dostignuća u disciplini, kako u profesionalnom kontekstu, tako i u radnoj metodologiji.

енглески језик, Шпански, Француски, Немачки

1 Godina

1-20 su 23

Master diplome, Prevod i tumačenje

Master diplome je postdiplomski akademski stepen koji dodeljuju univerziteti ili koledži po završetku određenog kursa studija. Obično zahteva jednu do tri godine punog radnog vremena i omogućava studentima da se specijalizuju u određenom polju ili oblasti interesovanja, unapređujući svoje znanje i veštine za napredovanje u karijeri.

Prevod i tumačenje su dinamična oblast koja podrazumeva prenošenje značenja između jezika, osiguravajući tačnu komunikaciju među kulturama. Profesionalci u ovoj oblasti igraju ključnu ulogu u olakšavanju globalnih interakcija u različitim industrijama kao što su poslovanje, diplomatija i mediji. Snažne jezičke veštine, razumevanje kulture i pažnja na detalje su neophodni za uspeh u ovoj nagrađujućoj profesiji.