WeUni docsity Logo
Licences
Maîtrises
Doctorat
En ligne
Principaux domaines d'études

25 Meilleurs programmes de Master en Traduction et Interprétation pour 2024

Découvrez les principaux programmes de Master en Traduction et Interprétation pour 2024. Notre liste de 25 cours est conçue pour vous aider à exceller dans votre domaine choisi avec WeUni.

2

Zone d'étude

Type de cours

Seulement cours en ligne

Où étudier

Études de Traduction et d'Interprétation

The University of Manchester

logo The University of Manchester

Royaume-Uni

Traduction et Interprétation

Maîtrise ès arts (MA)

Notre programme de Master en Études de Traduction et d'Interprétation est idéal si vous envisagez une carrière dans les services linguistiques. Il vise à vous doter des connaissances et compétences dont vous aurez besoin pour travailler dans la traduction ou dans d'autres professions nécessitant une expertise en communication interculturelle.

Anglais

1 Année

En savoir plus

Master en Traduction et Interprétation Cours de communication technique et stratégie de contenu

University Rennes 2

logo University Rennes 2

France

Communication, Traduction et Interprétation

Maîtrises

Le master en traduction et interprétation vise, à travers ce cours, à former des professionnels en rédaction technique, stratégie de contenu et gestion de projets de traduction pour s'adapter de manière optimale aux exigences du marché et aux statuts occupés par ces professions.

Master en Communication Globale et Traduction Appliquée

Carnegie Mellon University Department of Modern Languages

logo Carnegie Mellon University Department of Modern Languages

États-Unis d'Amérique (États-Unis)

Communication, Traduction et Interprétation

Maîtrises

Le Master en Communication Globale et Traduction Appliquée (M.A. GCAT) est un programme de trois semestres qui offre aux étudiants une formation sur les principes et pratiques de la traduction professionnelle, de la localisation et de la communication globale. Les étudiants acquerront de l'expertise à travers a.) des cours sur les théories et approches de la traduction, l'analyse interlinguistique et interculturelle, les technologies assistées par ordinateur et les domaines spécifiques au secteur; b.) des collaborations basées sur des projets; et c.) des stages.

Anglais

1 Année 6 Mois

En savoir plus

Master - Langues, Cultures et Sociétés Européennes en Contact

EC2U

logo EC2U

France, Espagne, Allemagne

Patrimoine culturel, Langues étrangères et littératures, Traduction et Interprétation

Maîtrises

Le Master conjoint EC2U "Langues, Cultures et Sociétés Européennes en Contact" est un Master de 2 ans (4 semestres, 30 ECTS chacun, 120 ECTS au total) qui offre aux étudiants une connaissance approfondie du paysage linguistique, culturel et social européen en utilisant des méthodes de recherche avancées dans le domaine académique. Ce diplôme est en phase avec la pratique professionnelle et garantira aux étudiants de lancer leur carrière avec un professionnalisme accru et une qualité de services dans le vaste domaine de la langue, du contact culturel et de la diversité sociale.

Anglais

2 Ans

En savoir plus

Master en Linguistique Appliquée

University of New England

logo University of New England

En ligne

Australie

Langues étrangères et littératures, Linguistique, Traduction et Interprétation

Maîtrises

Avec l'avènement de la mondialisation, les questions liées à la langue et à la communication interculturelle n'ont jamais été aussi pertinentes. Le Master en Linguistique Appliquée entièrement en ligne de l'UNE vous donnera la capacité de comprendre la conception du langage, les nuances et le contexte du langage et de la communication interculturelle - des compétences inestimables dans un monde de plus en plus interconnecté, et particulièrement importantes lors de l'enseignement de l'anglais aux locuteurs d'autres langues (TESOL).

Anglais

1 Année

En savoir plus

MA en Traduction

London Metropolitan University

logo London Metropolitan University

Royaume-Uni

Langues étrangères et littératures, Linguistique, Traduction et Interprétation

Maîtrise ès arts (MA)

Un master conçu pour vous aider à commencer ou à faire progresser une carrière dans la traduction. Le cours répond aux normes académiques et professionnelles ainsi qu'aux exigences du marché de l'industrie de la traduction, à travers un programme équilibré et bien structuré.

Anglais

1 Année

En savoir plus

MA en Interprétation et Traduction Anglais-Chinois

University of Birmingham - College of Arts and Law

logo University of Birmingham - College of Arts and Law

Royaume-Uni

Langues étrangères et littératures, Traduction et Interprétation

Maîtrise ès arts (MA)

Notre MA en Interprétation et Traduction Anglais-Chinois est idéal pour ceux qui souhaitent se lancer dans une carrière d'interprète professionnel, combinant théorie et pratique de l'interprétation et avec des cours dispensés dans une Suite d'Interprétation à la pointe de la technologie. Vous êtes également encouragé à utiliser ces installations en dehors des heures de cours pour développer davantage vos compétences pratiques.

Anglais

1 Année

En savoir plus

MS/OD China

New England College Of Optometry

logo New England College Of Optometry

États-Unis d'Amérique (États-Unis)

Langues étrangères et littératures, Traduction et Interprétation

Master en sciences (MSc)

Le programme MS/OD China est un programme de double diplôme unique entre l'Université Médicale de Wenzhou (WMU) et le New England College of Optometry (NECO). Les étudiants qui terminent le programme obtiennent deux diplômes : le master en sciences et le doctorat en optométrie.

Division du Master en Langues et Cultures Internationales

Setsunan University

logo Setsunan University

Japon

Patrimoine culturel, Langues étrangères et littératures, Traduction et Interprétation

Maîtrises

Le monde d'aujourd'hui entre dans une ère d'interdépendance. Le Japon fait partie de ce système de coopération mondiale. Cependant, c'est aussi une ère de guerres, de conflits politiques et de nombreux problèmes économiques et environnementaux qui perturbent le bien-être des sociétés. Pour faire face à cet environnement international complexe, il est nécessaire de former des personnes aux affaires internationales. Cette faculté espère doter les individus de la compréhension d'autres cultures et langues nécessaires pour relever les défis futurs. À l'avenir, le Japon continuera d'être profondément impliqué à la fois avec l'Occident et l'Asie. La connaissance des langues et des cultures de ces deux régions deviendra de plus en plus importante. En réponse à ces besoins futurs, la faculté a tenté de structurer son programme d'études autour de l'étude de ces deux régions.

Master en Interprétation de Conférence

London Metropolitan University

logo London Metropolitan University

Royaume-Uni

Langues étrangères et littératures, Linguistique, Traduction et Interprétation

Maîtrise ès arts (MA)

Le Master en Interprétation de Conférence vous prépare à travailler en tant qu'interprète de conférence professionnel pour des organisations internationales et le marché privé. Les langues proposées incluent le mandarin, le français, l'anglais, l'allemand, l'italien, le japonais, le polonais, le russe et l'espagnol. Vous bénéficierez de stages, de visites sur site et de séances pratiques en cabine fictive à la Commission européenne, à la Cour de justice de l'Union européenne et aux Nations Unies (Genève et Vienne). Notre suite d'interprétation à la pointe de la technologie est équipée d'installations numériques pour la pratique de l'interprétation, des cours virtuels et du streaming web.

Anglais

1 Année

En savoir plus

MA en Langue et Diversité Culturelle

King's College London - Faculty of Social Science & Public Policy

logo King's College London - Faculty of Social Science & Public Policy

Royaume-Uni

Patrimoine culturel, Langues étrangères et littératures, Traduction et Interprétation

Maîtrise ès arts (MA)

Notre MA en Langue et Diversité Culturelle examine la relation complexe entre la langue et la diversité culturelle et vous dotera d'une connaissance avancée des principales approches des aspects linguistiques de la culture. Tout au long du cours, vous développerez les compétences de recherche et les connaissances nécessaires pour soutenir des études supplémentaires en linguistique empirique et appliquée.

Anglais

1 Année

En savoir plus

MA en Études Interculturelles

Trinity International University

logo Trinity International University

En ligne

États-Unis d'Amérique (États-Unis)

Sociologie, Anthropologie, Communication, Relations internationales, Patrimoine culturel, Langues étrangères et littératures, Linguistique, Éducation, Traduction et Interprétation

Maîtrise ès arts (MA)

Ce programme offre des études spécialisées dans la discipline des études interculturelles et de la mission chrétienne. Le MA/ICS convient aux personnes cherchant une préparation académique pour servir en tant que missionnaires, travailleurs interculturels, enseignants, stratèges et chercheurs. Il peut également servir de première étape vers des études doctorales dans un domaine connexe.

Anglais

1 Année

En savoir plus

MFA en Traduction Littéraire

Boston University Graduate School of Arts & Sciences

logo Boston University Graduate School of Arts & Sciences

États-Unis d'Amérique (États-Unis)

Langues étrangères et littératures, Traduction et Interprétation

Maîtrises

Les diplômés du MFA en Traduction Littéraire seront équipés des compétences, des connexions et du portfolio pour trouver du travail de traduction et poursuivre une grande variété de carrières internationales, non seulement dans le domaine littéraire mais aussi dans les domaines techniques, juridiques et humanitaires. Ils seront bien qualifiés pour travailler en tant qu'éditeurs dans l'édition littéraire, comme de nombreux diplômés MFA et Ph.D. de l'Université de Boston l'ont fait. Pour ceux qui souhaitent poursuivre des études supérieures, le MFA offre une base exceptionnellement solide pour commencer un doctorat en littérature comparée, en langue et littérature, en études régionales ou en sciences sociales.

Anglais, Espagnol, Avestan, Allemand, Latin

1 Année

En savoir plus

Master en Traduction Professionnelle Anglais-Espagnol

Universitat Rovira i Virgili

logo Universitat Rovira i Virgili

En ligne

Espagne

Langues étrangères et littératures, Traduction et Interprétation

Maîtrises

Le Master en Traduction Professionnelle Anglais-Espagnol vise à former des professionnels de la traduction capables de s'adapter aux besoins du marché, de répondre aux attentes des clients et de gérer avec succès leur propre entreprise.

Anglais, Espagnol

1 Année

En savoir plus

Master en Traduction Multimédia

Universidade de Vigo

logo Universidade de Vigo

Espagne

Langues étrangères et littératures, Traduction et Interprétation

Maîtrises

Le "Master en Traduction Multimédia" de l'UVIGO a pour objectif principal de compléter la formation des étudiants et des professionnels en traduction et dans des domaines connexes dans des environnements multimédias. Il est orienté vers l'application professionnelle des connaissances techniques acquises et, avec une approche résolument pratique, cherche à répondre à la demande sociale et à spécialiser les diplômés dans le domaine inclus dans le titre.

Espagnol

2 Ans

En savoir plus

Master Interuniversitaire en Linguistique Appliquée

Universidade de Vigo

logo Universidade de Vigo

Espagne

Langues étrangères et littératures, Linguistique, Traduction et Interprétation

Maîtrises

Ce master est conçu pour offrir aux étudiants une formation solide en linguistique, à la fois théorique et appliquée. Le module des matières obligatoires fournit à l'étudiant la base théorique et pratique nécessaire pour réaliser tout type de Projet de Master Final en Linguistique. Les modules des matières optionnelles permettent à l'étudiant de se spécialiser dans les domaines souhaités. Nous voulons former des spécialistes hautement qualifiés en linguistique, capables de se développer dans des environnements multidisciplinaires, ayant des compétences en communication, connaissant et utilisant des langues spécifiques, maîtrisant l'environnement virtuel et les nouvelles technologies, et sachant gérer et organiser l'information, comme l'exige le marché du travail. Le master est également conçu comme une période de formation préalable pour accéder à un programme de doctorat dans le domaine linguistique.

Espagnol

2 Ans

En savoir plus

Master en Traduction Institutionnelle

Universidad de Alicante

logo Universidad de Alicante

En ligne

Espagne

Traduction et Interprétation

Maîtrises

L'objectif général de ce Master est de fournir une formation spécialisée pour les futurs professionnels dans le domaine de la Traduction et de l'Interprétation Institutionnelles, ce qui implique une compréhension approfondie des développements les plus récents dans la discipline, tant en termes de contexte professionnel que de méthodologie de travail.

Anglais, Espagnol, Français, Allemand

1 Année

En savoir plus

Master en Traduction

Queen's University Belfast

logo Queen's University Belfast

Royaume-Uni

Langues étrangères et littératures, Linguistique, Traduction et Interprétation

Maîtrise ès arts (MA)

Les diplômés peuvent poursuivre une carrière dans divers domaines où les compétences en traduction sont requises, par exemple dans les domaines académique, de la rédaction créative, de la traduction et de l'interprétation, des politiques publiques, des affaires et du commerce et du journalisme. Le programme comprend une formation spécialisée dans les technologies de traduction et offre des opportunités de stage. Les diplômés sont également préparés à entreprendre des études doctorales.

Anglais

1 Année

En savoir plus

Master en Études Internationales sur la Culture

首都体育学院

Japon

Patrimoine culturel, Langues étrangères et littératures, Traduction et Interprétation

Maîtrises

Dans ce programme d'études, il est possible de mener des recherches sur la culture de l'Asie, en mettant l'accent sur les cultures de l'Extrême-Orient, de l'Asie du Sud-Est et du Japon. L'objectif est de développer des compétences dans la compréhension de la culture asiatique et japonaise d'un point de vue interculturel et multiculturel, afin de former des professionnels capables de répondre aux besoins de la société.

MA en Interprétation

Queen's University Belfast - Faculty of Arts, Humanities and Social Sciences

logo Queen's University Belfast - Faculty of Arts, Humanities and Social Sciences

Royaume-Uni

Langues étrangères et littératures, Linguistique, Traduction et Interprétation

Maîtrise ès arts (MA)

Ce MA en Interprétation est conçu pour fournir aux étudiants une connaissance approfondie des contextes et des pratiques de l'interprétation professionnelle, leur permettant de développer les compétences sur lesquelles repose la compétence des interprètes professionnels.

Anglais

1 Année

En savoir plus

Maîtrises, Traduction et Interprétation

Une Maîtrise est un diplôme universitaire de troisième cycle décerné par des universités ou des collèges à l'issue d'un cursus spécifique. Elle nécessite généralement de un à trois ans d'études à temps plein et permet aux étudiants de se spécialiser dans un domaine ou un domaine d'intérêt particulier, améliorant ainsi leurs connaissances et compétences pour faire progresser leur carrière.

La Traduction et l'Interprétation est un domaine dynamique qui implique de transmettre le sens entre les langues, assurant une communication précise à travers les cultures. Les professionnels de ce domaine jouent un rôle crucial dans la facilitation des interactions mondiales dans divers secteurs tels que les affaires, la diplomatie et les médias. De solides compétences linguistiques, une compréhension culturelle et une attention aux détails sont essentielles pour réussir dans cette profession enrichissante.