WeUni docsity Logo
Laurea
Laurea Magistrale
Master
Dottorato di Ricerca
Online
Principali aree di studio

Migliori Master 2024 in Traduzione e Interpretariato

Esplora le 23 migliori opzioni di Master per studiare Traduzione e Interpretariato nelle università più prestigiose di Italia, Europa, USA e Canada. Trova il corso che fa per te e costruisci la tua carriera internazionale.

2

Area di studio

Tipo di corso

Solo corsi online

Dove studiare

MA in Traduzione

Queen's University Belfast

logo Queen's University Belfast

Regno Unito

Lingue e letterature straniere, Linguistica, Traduzione e Interpretariato

Master in ambito umanistico

I laureati possono intraprendere carriere in una serie di settori in cui sono richieste competenze di traduzione, ad esempio accademico, scrittura creativa, industria della traduzione e interpretariato, politiche pubbliche, business e commercio e giornalismo. Il programma include una formazione specialistica nelle tecnologie della traduzione e offre opportunità di esperienza lavorativa. I laureati sono inoltre preparati per intraprendere studi dottorali.

Inglese

1 Anno

MA in Lingua e Diversità Culturale

King's College London - Faculty of Social Science & Public Policy

logo King's College London - Faculty of Social Science & Public Policy

Regno Unito

Patrimonio culturale, Lingue e letterature straniere, Traduzione e Interpretariato

Master in ambito umanistico

Il nostro MA in Lingua e Diversità Culturale esamina il complesso rapporto tra lingua e diversità culturale e ti fornirà una conoscenza avanzata dei principali approcci agli aspetti linguistici della cultura. Attraverso il corso, svilupperai le competenze di ricerca e la conoscenza per sostenere ulteriori studi in linguistica empirica e applicata.

Inglese

1 Anno

MA in Interpretariato

Newcastle University

logo Newcastle University

Regno Unito

Lingue e letterature straniere, Traduzione e Interpretariato

Master in ambito umanistico

Acquisisci competenze e conoscenze rilevanti per l'industria nell'interpretariato simultaneo, consecutivo, per i servizi pubblici e a distanza. Il nostro MA in Interpretariato utilizza l'inglese e il cinese come lingue di lavoro.

Inglese

1 Anno

MA in Interpretariato e Traduzione Inglese-Cinese

University of Birmingham - College of Arts and Law

logo University of Birmingham - College of Arts and Law

Regno Unito

Lingue e letterature straniere, Traduzione e Interpretariato

Master in ambito umanistico

Il nostro MA in Interpretariato e Traduzione Inglese-Cinese è ideale per coloro che desiderano intraprendere una carriera come interpreti professionisti, combinando teoria e pratica dell'interpretariato con lezioni che si svolgono in una moderna Suite per l'Interpretariato. Ti incoraggiamo inoltre ad utilizzare queste strutture al di fuori dell'orario delle lezioni per sviluppare ulteriormente le tue competenze pratiche.

Inglese

1 Anno

MA in Interpretariato

Queen's University Belfast - Faculty of Arts, Humanities and Social Sciences

logo Queen's University Belfast - Faculty of Arts, Humanities and Social Sciences

Regno Unito

Lingue e letterature straniere, Linguistica, Traduzione e Interpretariato

Master in ambito umanistico

Questo MA in Interpretariato è progettato per fornire agli studenti una conoscenza approfondita e una comprensione dei contesti e delle pratiche dell'interpretazione professionale, consentendo agli studenti di sviluppare le competenze su cui si basa la competenza degli interpreti professionali.

Inglese

1 Anno

MA in Traduzione

Queen's University Belfast - Faculty of Arts, Humanities and Social Sciences

logo Queen's University Belfast - Faculty of Arts, Humanities and Social Sciences

Regno Unito

Lingue e letterature straniere, Linguistica, Traduzione e Interpretariato

Master in ambito umanistico

Il MA in Traduzione mira a consentire agli studenti di sviluppare una conoscenza approfondita e una comprensione delle teorie e pratiche prevalenti della traduzione attraverso un'indagine intellettuale e interattiva e una pratica avanzata della traduzione.

Inglese

1 Anno

MA in Traduzione

London Metropolitan University

logo London Metropolitan University

Regno Unito

Lingue e letterature straniere, Linguistica, Traduzione e Interpretariato

Master in ambito umanistico

Un master progettato per aiutarti a iniziare o avanzare nella carriera della traduzione. Il corso soddisfa gli standard accademici e professionali, nonché le esigenze del mercato dell'industria della traduzione, attraverso un curriculum equilibrato e ben strutturato.

Inglese

1 Anno

Master in Interpretariato di Conferenza

London Metropolitan University

logo London Metropolitan University

Regno Unito

Lingue e letterature straniere, Linguistica, Traduzione e Interpretariato

Master in ambito umanistico

Il Master in Interpretariato di Conferenza ti prepara per il lavoro di interprete di conferenza professionista per organizzazioni internazionali e il mercato privato. Le lingue offerte includono mandarino, francese, inglese, tedesco, italiano, giapponese, polacco, russo e spagnolo. Beneficerai di tirocini, visite in loco e esercitazioni in cabina presso la Commissione europea, la Corte di giustizia dell'Unione europea e le Nazioni Unite (Ginevra e Vienna). La nostra modernissima sala per interpreti è dotata di strumentazioni digitali per l'esercitazione dell'interpretariato, le lezioni virtuali e lo streaming web.

Inglese

1 Anno

MFA in Traduzione Letteraria

Boston University Graduate School of Arts & Sciences

logo Boston University Graduate School of Arts & Sciences

Stati Uniti d'America (USA)

Lingue e letterature straniere, Traduzione e Interpretariato

Master

I laureati del MFA in Traduzione Letteraria saranno dotati delle competenze, dei contatti e del portfolio per trovare lavoro come traduttori e per intraprendere una vasta gamma di carriere internazionali, non solo nel campo letterario ma anche in settori tecnici, legali e umanitari. Saranno ben qualificati per lavorare come redattori in case editrici letterarie, come molti laureati MFA e Ph.D. della Boston University hanno fatto. Per coloro che desiderano ulteriori studi post-laurea, il MFA fornisce una base eccezionalmente solida da cui iniziare un dottorato in letteratura comparata, lingua e letteratura, o studi di area o campo delle scienze sociali.

Inglese, Spagnolo, Avestan, Tedesco, Latino

1 Anno

Master in Comunicazione Globale e Traduzione Applicata

Carnegie Mellon University Department of Modern Languages

logo Carnegie Mellon University Department of Modern Languages

Stati Uniti d'America (USA)

Comunicazione, Traduzione e Interpretariato

Master

Il Master in Comunicazione Globale e Traduzione Applicata (M.A. GCAT) è un programma di tre semestri che fornisce agli studenti una formazione nei principi e nelle pratiche della traduzione professionale, della localizzazione e della comunicazione globale. Gli studenti acquisiranno competenze attraverso a.) corsi sulle teorie e gli approcci alla traduzione, sull'analisi cross-linguistica e cross-culturale, sulle tecnologie assistite dal computer e sui domini specifici del settore; b.) collaborazioni basate su progetti; e c.) stage.

Inglese

1 Anno 6 Mesi

Master - Lingue, Culture e Società Europee a Contatto

EC2U

logo EC2U

Francia, Spagna, Germania

Patrimonio culturale, Lingue e letterature straniere, Traduzione e Interpretariato

Master

Il Master congiunto EC2U "Lingue, Culture e Società Europee a Contatto" è un Master di 2 anni (4 semestri, 30 ECTS ciascuno, 120 ECTS in totale) che fornisce agli studenti una conoscenza approfondita del panorama linguistico, culturale e sociale europeo utilizzando metodi di ricerca avanzati nel campo accademico. Questo titolo è in linea con la pratica professionale e garantirà agli studenti di avviare la propria carriera con maggiore professionalità e qualità dei servizi nel vasto campo della lingua, del contatto culturale e della diversità sociale.

Inglese

2 Anni

Master in Traduzione Professionale Inglese-Spagnolo

Universitat Rovira i Virgili

logo Universitat Rovira i Virgili
Devices icon

Online

Spagna

Lingue e letterature straniere, Traduzione e Interpretariato

Master

Il Master in Traduzione Professionale Inglese-Spagnolo mira a formare professionisti della traduzione capaci di adattarsi alle esigenze del mercato, soddisfare le aspettative dei clienti e gestire con successo la propria attività.

Inglese, Spagnolo

1 Anno

Master in Traduzione Multimediale

Universidade de Vigo

logo Universidade de Vigo

Spagna

Lingue e letterature straniere, Traduzione e Interpretariato

Master

Il "Master in Traduzione Multimediale" (MTM) dell'UVIGO ha come obiettivo principale completare la formazione degli studenti e dei professionisti nella traduzione e nei campi correlati negli ambienti multimediali. È orientato all'applicazione professionale delle conoscenze tecniche acquisite e, con un approccio eminentemente pratico, cerca di soddisfare la domanda sociale e specializzare laureati e laureati nel settore incluso nel titolo.

Spagnolo

2 Anni

Master Interuniversitario in Linguistica Applicata

Universidade de Vigo

logo Universidade de Vigo

Spagna

Lingue e letterature straniere, Linguistica, Traduzione e Interpretariato

Master

Questo master è progettato per offrire agli studenti una solida formazione in linguistica, sia teorica che applicata. Il modulo di materie obbligatorie fornisce allo studente la base teorica e pratica necessaria per svolgere qualsiasi tipo di Progetto Finale di Master in Linguistica. I moduli di materie opzionali permettono allo studente di specializzarsi nei campi desiderati. Vogliamo formare specialisti altamente qualificati in linguistica, che sappiano svilupparsi in ambienti multidisciplinari, abbiano competenze comunicative, conoscano e utilizzino lingue specifiche, padroneggino l'ambiente virtuale e le nuove tecnologie, e sappiano gestire e organizzare le informazioni, come richiesto dal mercato del lavoro. Il master è anche progettato come periodo di formazione preliminare per accedere a un programma di dottorato nel campo linguistico.

Spagnolo

2 Anni

Master in Traduzione e Interpretariato Corso di comunicazione tecnica e strategia dei contenuti

University Rennes 2

logo University Rennes 2

Francia

Comunicazione, Traduzione e Interpretariato

Master

Il master in traduzione e interpretariato mira, attraverso questo corso, a formare professionisti nella scrittura tecnica, nella strategia dei contenuti e nella gestione dei progetti di traduzione per adattarsi in modo ottimale ai requisiti di mercato e agli status occupati da queste professioni.

Francese

Scuola di Studi Internazionali sulla Cultura

首都体育学院

logo 首都体育学院

Giappone

Patrimonio culturale, Lingue e letterature straniere, Traduzione e Interpretariato

Master

Presso questo dipartimento di ricerca è possibile studiare la cultura dell'Asia con un focus sulle culture dell'Estremo Oriente, del Sud-Est asiatico e del Giappone. Si mira a sviluppare competenze nella comprensione della cultura asiatica e giapponese da una prospettiva interculturale e multiculturale, al fine di formare professionisti in grado di rispondere alle esigenze della società.

Corso di Laurea Magistrale Divisione di Lingue e Culture Internazionali

Setsunan University

logo Setsunan University

Giappone

Patrimonio culturale, Lingue e letterature straniere, Traduzione e Interpretariato

Master

Il mondo di oggi sta entrando in un'era di interdipendenza. Il Giappone fa parte di questo sistema di cooperazione globale. Tuttavia, è anche un'epoca di guerre, lotte politiche e molti problemi economici e ambientali che causano la perturbazione del benessere delle società. Per affrontare questo complesso ambiente internazionale, c'è bisogno di persone formate negli affari internazionali. Questa facoltà spera di dotare le persone della comprensione di altre culture e lingue necessarie per affrontare le sfide future. In futuro, il Giappone continuerà ad essere profondamente coinvolto sia con l'Occidente che con l'Asia. La conoscenza delle lingue e delle culture di entrambe queste aree diventerà sempre più importante. In risposta a queste future esigenze, la facoltà ha cercato di strutturare il suo curriculum attorno allo studio di queste due aree.

Master in Linguistica Applicata

University of New England

logo University of New England
Devices icon

Online

Australia

Lingue e letterature straniere, Linguistica, Traduzione e Interpretariato

Master

Con l'avvento della globalizzazione, le questioni relative alla lingua e alla comunicazione interculturale non sono mai state così rilevanti. Il Master online in Linguistica Applicata dell'UNE ti darà la capacità di comprendere il design della lingua, le sfumature e il contesto della lingua e della comunicazione interculturale - competenze preziose in un mondo sempre più interconnesso, e particolarmente importanti nell'insegnamento dell'inglese come seconda lingua (TESOL).

Inglese

1 Anno

MA in Studi Interculturali

Trinity International University

logo Trinity International University
Devices icon

Online

Stati Uniti d'America (USA)

Sociologia, Antropologia, Comunicazione, Relazioni Internazionali, Patrimonio culturale, Lingue e letterature straniere, Linguistica, Scienze della Formazione, Traduzione e Interpretariato

Master in ambito umanistico

Questo programma offre uno studio specializzato nella disciplina degli studi interculturali e della missione cristiana. Il MA/ICS è adatto a persone che cercano una preparazione accademica per servire come missionari, operatori interculturali, insegnanti, strategisti e ricercatori. Può anche servire come passo intermedio verso uno studio dottorale in un'area correlata.

Inglese

1 Anno

Master in Traduzione Istituzionale

Universidad de Alicante

logo Universidad de Alicante
Devices icon

Online

Spagna

Traduzione e Interpretariato

Master

L'obiettivo generale di questo Master è fornire una formazione specialistica per i futuri professionisti nel campo della Traduzione e Interpretariato Istituzionale, che comporta una profonda comprensione degli sviluppi più recenti nella disciplina, sia in termini di contesto professionale che di metodologia di lavoro.

Inglese, Spagnolo, Francese, Tedesco

1 Anno

1-20 su 23

Master, Traduzione e Interpretariato

Un Master è un titolo accademico post-laurea conferito da università o college al termine di un corso di studi specifico. Di solito richiede da uno a tre anni di studio a tempo pieno e consente agli studenti di specializzarsi in un campo o area di interesse particolare, migliorando le loro conoscenze e competenze per l'avanzamento professionale.

La Traduzione e l'Interpretariato è un campo dinamico che coinvolge la trasmissione di significato tra lingue, garantendo una comunicazione accurata tra culture diverse. I professionisti in questo settore svolgono un ruolo cruciale nel facilitare le interazioni globali in varie industrie come il business, la diplomazia e i media. Forti competenze linguistiche, comprensione culturale e attenzione ai dettagli sono essenziali per avere successo in questa gratificante professione.