Études de Traduction et d'Interprétation
The University of Manchester
Royaume-Uni
Traduction et Interprétation
Maîtrise ès arts (MA)
Anglais
1 Année
Trouvez la liste la plus complète des meilleurs programmes de Master en Traduction et Interprétation à Royaume-Uni pour 2024. Notre sélection est conçue pour vous aider à exceller dans votre domaine choisi avec les meilleures institutions éducatives.
Zone d'étude
Où étudier
Type de cours
Seulement cours en ligne
The University of Manchester
Royaume-Uni
Traduction et Interprétation
Maîtrise ès arts (MA)
Anglais
1 Année
London Metropolitan University
Royaume-Uni
Langues étrangères et littératures, Linguistique, Traduction et Interprétation
Maîtrise ès arts (MA)
Anglais
1 Année
University of Birmingham - College of Arts and Law
Royaume-Uni
Langues étrangères et littératures, Traduction et Interprétation
Maîtrise ès arts (MA)
Anglais
1 Année
London Metropolitan University
Royaume-Uni
Langues étrangères et littératures, Linguistique, Traduction et Interprétation
Maîtrise ès arts (MA)
Anglais
1 Année
King's College London - Faculty of Social Science & Public Policy
Royaume-Uni
Patrimoine culturel, Langues étrangères et littératures, Traduction et Interprétation
Maîtrise ès arts (MA)
Anglais
1 Année
Queen's University Belfast
Royaume-Uni
Langues étrangères et littératures, Linguistique, Traduction et Interprétation
Maîtrise ès arts (MA)
Anglais
1 Année
Queen's University Belfast - Faculty of Arts, Humanities and Social Sciences
Royaume-Uni
Langues étrangères et littératures, Linguistique, Traduction et Interprétation
Maîtrise ès arts (MA)
Anglais
1 Année
Newcastle University
Royaume-Uni
Langues étrangères et littératures, Traduction et Interprétation
Maîtrise ès arts (MA)
Anglais
1 Année
Queen's University Belfast - Faculty of Arts, Humanities and Social Sciences
Royaume-Uni
Langues étrangères et littératures, Linguistique, Traduction et Interprétation
Maîtrise ès arts (MA)
Anglais
1 Année
Une Maîtrise est un diplôme universitaire de troisième cycle décerné par des universités ou des collèges à l'issue d'un cursus spécifique. Elle nécessite généralement de un à trois ans d'études à temps plein et permet aux étudiants de se spécialiser dans un domaine ou un domaine d'intérêt particulier, améliorant ainsi leurs connaissances et compétences pour faire progresser leur carrière.
La Traduction et l'Interprétation est un domaine dynamique qui implique de transmettre le sens entre les langues, assurant une communication précise à travers les cultures. Les professionnels de ce domaine jouent un rôle crucial dans la facilitation des interactions mondiales dans divers secteurs tels que les affaires, la diplomatie et les médias. De solides compétences linguistiques, une compréhension culturelle et une attention aux détails sont essentielles pour réussir dans cette profession enrichissante.
Au Royaume-Uni, les établissements d'enseignement supérieur proposent une large gamme de diplômes accrédités, y compris des licences, des masters et des doctorats. Les étudiants peuvent choisir parmi des universités prestigieuses et des écoles de commerce réputées pour leur qualité d'enseignement et leurs opportunités de recherche. Le système éducatif du Royaume-Uni est très respecté à l'échelle mondiale, attirant des étudiants du monde entier en quête d'une expérience académique de premier ordre.
Copyright © 2024 Ladybird Srl - Via Leonardo da Vinci 16, 10126, Torino, Italy - VAT 10816460017 - All rights reserved