WeUni docsity Logo
Bachelor-Abschlüsse
Master-Abschlüsse
Promotionsabschlüsse
Online
Studienbereiche

9 Beste Übersetzung und Dolmetschen in Spanien für 2024

Finden Sie die umfassendste Liste der besten Übersetzung und Dolmetschen in Spanien für 2024. Unsere Auswahl ist darauf zugeschnitten, Ihnen zu helfen, in Ihrem gewählten Bereich mit den besten Bildungseinrichtungen erfolgreich zu sein.

2

Studienrichtung

Studienort

Nur Online-Kurse

Kursart

Bachelor in Übersetzung und Dolmetschen

Univesidad Rey Juan Carlos

logo Univesidad Rey Juan Carlos

Spanien

Übersetzung und Dolmetschen

Bachelor-Abschlüsse

Beherrschung der Sprache A (Spanisch), der Sprache B (Englisch) und der Sprache C (Deutsch/Arabisch) sowie ihrer jeweiligen Kulturen, um zu übersetzen und zu dolmetschen (konsekutiv und simultan). Techniken des Verbindungsdolmetschens, Notizenmachens und Sichtübersetzung. Computerwerkzeuge, die auf Übersetzung/Dolmetschen und Lokalisierung angewendet werden, und die Fähigkeit, computerunterstützte Übersetzungen durchzuführen. Anwendung von Techniken der Bearbeitung, Layoutgestaltung und Textüberprüfung.

Spanisch

4 Jahre

Mehr Infos

Bachelor in Tourismus

Univesidad Rey Juan Carlos

logo Univesidad Rey Juan Carlos

Spanien

Fremdsprachen und Literatur, Hotelmanagement, Übersetzung und Dolmetschen

Bachelor-Abschlüsse

Grundlegendes Ausbildungsprogramm auf höherem Niveau, das die technische Spezialisierung und das Management von Unternehmen und touristischen Institutionen ermöglicht. Wesentliche Aspekte für die Entwicklung von Wettbewerbsvorteilen in Bezug auf touristische Produkte und Destinationen ansprechen. Generierung von Spezialisierungsprofilen, die sowohl die Bedürfnisse des Unternehmensmanagements als auch das Management kollektiver Aspekte und die touristische Nutzung natürlicher und kultureller Ressourcen berücksichtigen. Schaffung der Bedingungen für die Entwicklung multidisziplinärer Forschungsrichtungen.

Spanisch

4 Jahre

Mehr Infos

Bachelor in Tourismus

Univesidad Rey Juan Carlos

logo Univesidad Rey Juan Carlos

Spanien

Fremdsprachen und Literatur, Hotelmanagement, Übersetzung und Dolmetschen

Bachelor-Abschlüsse

Zu den bemerkenswertesten gehören: die wirtschaftliche Dimension des Tourismus zu kennen und zu bewerten, die Auswirkungen des Tourismus zu analysieren, Informations- und Kommunikationstechnologien in den verschiedenen Bereichen des Tourismus zu nutzen, wirtschaftliche Daten für Tourismusorganisationen zu analysieren und kritisch zusammenzufassen, die dynamische Natur des Tourismus und der neuen Freizeitgesellschaft zu verstehen, zu verstehen, wie touristische Ziele und Strukturen als Wirtschaftssektor in der Weltwirtschaft funktionieren.

Englisch

4 Jahre

Mehr Infos

Masterstudiengang - Europäische Sprachen, Kulturen und Gesellschaften im Kontakt

EC2U

logo EC2U

Frankreich, Spanien, Deutschland

Kulturelles Erbe, Fremdsprachen und Literatur, Übersetzung und Dolmetschen

Master-Abschlüsse

Der gemeinsame Masterstudiengang EC2U „Europäische Sprachen, Kulturen und Gesellschaften im Kontakt“ ist ein 2-jähriger Masterstudiengang (4 Semester, jeweils 30 ECTS, insgesamt 120 ECTS), der den Studierenden ein tiefgreifendes Wissen über die europäische sprachliche, kulturelle und soziale Landschaft vermittelt und dabei fortgeschrittene Forschungsmethoden im akademischen Bereich verwendet. Dieser Abschluss entspricht der beruflichen Praxis und wird sicherstellen, dass die Studierenden ihre Karriere mit erhöhtem Professionalismus und Qualität der Dienstleistungen im breiten Bereich von Sprache, kulturellem Kontakt und sozialer Vielfalt beginnen.

Englisch

2 Jahre

Mehr Infos

Bachelor in Angewandten Modernen Sprachen

Universidad Nebrija

logo Universidad Nebrija

Online

Spanien

Fremdsprachen und Literatur, Übersetzung und Dolmetschen

Bachelor-Abschlüsse

Dieser exklusive Bachelor-Abschluss bietet eine umfassende Ausbildung in Sprache, Literatur und Kultur, die es den Studierenden ermöglicht, sich auf eines der vielen Profile der aktuellen mehrsprachigen und multikulturellen Umgebung zu spezialisieren. Der Abschluss konzentriert sich auf drei Fremdsprachen und ihre Kulturen. Nach drei akademischen Jahren der allgemeinen Bildung können die Studierenden aus einem breiten Spektrum von Wahlfächern wählen, um sich entsprechend ihren eigenen Interessen zu spezialisieren.

Englisch, Spanisch, Französisch, Deutsch

4 Jahre

Mehr Infos

Master in professioneller Übersetzung Englisch-Spanisch

Universitat Rovira i Virgili

logo Universitat Rovira i Virgili

Online

Spanien

Fremdsprachen und Literatur, Übersetzung und Dolmetschen

Master-Abschlüsse

Der Masterstudiengang für professionelle Übersetzung Englisch-Spanisch zielt darauf ab, Übersetzungsprofis auszubilden, die in der Lage sind, sich an die Marktanforderungen anzupassen, die Erwartungen der Kunden zu erfüllen und ihr eigenes Geschäft erfolgreich zu führen.

Englisch, Spanisch

1 Jahr

Mehr Infos

Master in Multimedia-Übersetzung

Universidade de Vigo

logo Universidade de Vigo

Spanien

Fremdsprachen und Literatur, Übersetzung und Dolmetschen

Master-Abschlüsse

Der UVIGO "Master in Multimedia-Übersetzung" (MTM) hat zum Hauptziel, die Ausbildung von Studierenden und Fachleuten in den Bereichen Übersetzung und verwandten Bereichen in multimedialen Umgebungen abzuschließen. Er zielt auf die berufliche Anwendung des erworbenen technischen Wissens ab und versucht mit einem überwiegend praktischen Ansatz, den sozialen Bedarf zu decken und Absolventen im im Titel enthaltenen Bereich zu spezialisieren.

Spanisch

2 Jahre

Mehr Infos

Interuniversitärer Masterstudiengang in Angewandter Linguistik

Universidade de Vigo

logo Universidade de Vigo

Spanien

Fremdsprachen und Literatur, Linguistik, Übersetzung und Dolmetschen

Master-Abschlüsse

Dieser Masterstudiengang soll den Studierenden eine solide Ausbildung in Linguistik, sowohl theoretisch als auch angewandt, bieten. Das Modul der Pflichtfächer vermittelt den Studierenden die notwendige theoretische und praktische Grundlage, um jedwede Art von Abschlussprojekt im Bereich Linguistik durchzuführen. Die Module der Wahlfächer ermöglichen es den Studierenden, sich in den gewünschten Bereichen zu spezialisieren. Wir möchten hochqualifizierte Spezialisten in Linguistik ausbilden, die in der Lage sind, sich in multidisziplinären Umgebungen zu entwickeln, über Kommunikationsfähigkeiten verfügen, spezifische Sprachen kennen und nutzen, die virtuelle Umgebung und neue Technologien beherrschen und Informationen gemäß den Anforderungen des Arbeitsmarktes verwalten und organisieren können. Der Masterstudiengang ist auch als Zeitraum zur vorbereitenden Ausbildung für den Zugang zu einem Promotionsprogramm im linguistischen Bereich konzipiert.

Spanisch

2 Jahre

Mehr Infos

Master in Institutioneller Übersetzung

Universidad de Alicante

logo Universidad de Alicante

Online

Spanien

Übersetzung und Dolmetschen

Master-Abschlüsse

Das übergeordnete Ziel dieses Masterstudiengangs ist es, eine spezialisierte Ausbildung für zukünftige Fachleute auf dem Gebiet der Institutionellen Übersetzung und Dolmetschen zu bieten, was ein tiefes Verständnis der neuesten Entwicklungen in der Disziplin sowohl im beruflichen Kontext als auch in der Arbeitsmethodik beinhaltet.

Englisch, Spanisch, Französisch, Deutsch

1 Jahr

Mehr Infos

Übersetzung und Dolmetschen, Spanien

Übersetzung und Dolmetschen ist ein dynamisches Feld, das die Bedeutung zwischen Sprachen vermittelt und eine genaue Kommunikation über Kulturen hinweg sicherstellt. Fachleute in diesem Bereich spielen eine entscheidende Rolle bei der Förderung globaler Interaktionen in verschiedenen Branchen wie Wirtschaft, Diplomatie und Medien. Starke Sprachkenntnisse, kulturelles Verständnis und Aufmerksamkeit für Details sind für den Erfolg in diesem lohnenden Beruf unerlässlich.

In Spanien wird die Hochschulbildung hoch geschätzt, mit einer Vielzahl von Universitäten, die akkreditierte Abschlüsse in verschiedenen Bereichen anbieten. Die Studierenden können zwischen renommierten Institutionen wie der Universidad Complutense de Madrid und der Universitat de Barcelona wählen. Das Bildungssystem legt Wert auf Forschung und Innovation, was Spanien zu einem attraktiven Ziel für Studierende macht, die eine qualitativ hochwertige Hochschulbildung suchen.